Hop til indhold
holgerd2

Den translater

Recommended Posts

Godt nok nogle sjove og til tider elendige oversættelser der står på nogle af pigernes sider, tænker det må være dem der hverken kan engelsk, tysk eller spansk

 

Del dette indlæg


Link til indlæg
holgerd2 skrev, 1 time siden:

Godt nok nogle sjove og til tider elendige oversættelser der står på nogle af pigernes sider, tænker det må være dem der hverken kan engelsk, tysk eller spansk

 

Hmm Holger. Du kan måske spansk eller portugiske ? Måske de bruger translater. Og men såden klog mand. Som dig som er super berejste . Ved os at nogle ord på spansk eller  portugisk ikke altid betyder det sammen. ( når de bliver oversat til bla engelsk eller dansk )
 

så i sted for at hakke på dem. Hvor du køber en ydelse fra.. skulle du nok med alle dine evener i alle sprog i verden hjælp dem med og rette deres fejle og mangler .. i sted for at spille gode spalte plads her på siden.. p.s nogle kan os være ordblind os selv om de ikke er fra Danmark. Husk mange af dem som Du vælger og købe ydelses fra. Måske aldrig har gået i skole. Tænker ikke alle vælger jobbet her frivilligt. Men mere af nød. Husk det “kan du finde Holger” 

 

holger taler og skiver disse sprog fejlfri

Dansk 

spansk 

portugisk 

engelsk 

polsk 

rumænsk 

tysk

Bare hvis i mangler hjælp til tale og skrift 

så hjælper han gerne 

 

 

F…..dk det er dig   

Redigeret af Farvel25

Del dette indlæg


Link til indlæg

Jeg forstår problemet. Jeg skriver sommetider en email til dem der har skrevet email i deres annonce på Annoncelight.dk når jeg støder på en annonce, jeg tænker er dårligt oversat. Så sender jeg en bedre oversættelse af deres annoncetekst til dem som de sådan set bare kan kopiere ind. 
Jeg hører sjældent et "tak for hjælpen" men ser ofte at de kort tid efter har ændret teksten. 
Det er dog begrænset hvor mange jeg spotter, da det egentlig bare er dem jeg selv støder på når jeg leder som sexkøber (til trekanter med faste betalende elskere) eller når nogle af jer sommetider kopierer udklip fra helt skøre tekster ind i den tråd der findes til det et sted herinde. Jeg finder dem også fordi mine egne annoncetekster ofte bliver plagieret helt eller delvist, og jeg får øje på dem når jeg leder efter kopister :( 
Det er frikvarter for mig og er sjovere end at spille Candy Crush eller lign. når jeg trænger til at ryste knolden lidt og pause fra dagens andre gøremål i et par minutter.

Man kunne jo gøre det samme hvis man tænker at nogen har brug for lidt assistance. Hvis nok mænd gør det, så vil det jo løfte niveauet generelt fremadrettet, forestiller jeg mig. 
Ofte oplever jeg at hvis man præsenterer en super "convenient" løsning samtidigt med at man gør opmærksom på noget man synes er et problem, så tager folk imod det med kyshånd. Sommetider tager de bare imod det :P

Løsningsorienterede tanker, og som altid i bedste mening
Kærligst, Eva <3

Del dette indlæg


Link til indlæg
holgerd2 skrev, for 1 time siden:

Godt nok nogle sjove og til tider elendige oversættelser der står på nogle af pigernes sider, tænker det må være dem der hverken kan engelsk, tysk eller spansk

 

Kan du dansk?

Du kan ikke selv sætte punktum og kender ikke ordet "oversætte" siden du bruger "translater" i en dansk tekst

Redigeret af Hurtige Stinky

Del dette indlæg


Link til indlæg
Farvel25 skrev, 1 time siden:

så i sted for at hakke på dem. Hvor du køber en ydelse fra.. skulle du nok med alle dine evener 

Hvad er evener?

Del dette indlæg


Link til indlæg
Srixon skrev, for 14 minutter siden:

Wow, kan vi ikke sende en voksen til rød stue? 

Nej sgu da.. Hvad skal vi så grine af??:P

Del dette indlæg


Link til indlæg

Du skal kun være glad for fejl i de udlandske annoncer. 
det betyder nok de selv har skrevet deres annonce, eller ihvertfald været med til det. 
hvis du se en fejl fri annonce, hvor pigen har svært ved engelsk, så har hun højst sandsynligt fået hjælp. 

Del dette indlæg


Link til indlæg
Eva Nadine skrev, for 3 timer siden:

Jeg forstår problemet. Jeg skriver sommetider en email til dem der har skrevet email i deres annonce på Annoncelight.dk når jeg støder på en annonce, jeg tænker er dårligt oversat. Så sender jeg en bedre oversættelse af deres annoncetekst til dem som de sådan set bare kan kopiere ind. 
Jeg hører sjældent et "tak for hjælpen" men ser ofte at de kort tid efter har ændret teksten. 
Det er dog begrænset hvor mange jeg spotter, da det egentlig bare er dem jeg selv støder på når jeg leder som sexkøber (til trekanter med faste betalende elskere) eller når nogle af jer sommetider kopierer udklip fra helt skøre tekster ind i den tråd der findes til det et sted herinde. Jeg finder dem også fordi mine egne annoncetekster ofte bliver plagieret helt eller delvist, og jeg får øje på dem når jeg leder efter kopister :( 
Det er frikvarter for mig og er sjovere end at spille Candy Crush eller lign. når jeg trænger til at ryste knolden lidt og pause fra dagens andre gøremål i et par minutter.

Man kunne jo gøre det samme hvis man tænker at nogen har brug for lidt assistance. Hvis nok mænd gør det, så vil det jo løfte niveauet generelt fremadrettet, forestiller jeg mig. 
Ofte oplever jeg at hvis man præsenterer en super "convenient" løsning samtidigt med at man gør opmærksom på noget man synes er et problem, så tager folk imod det med kyshånd. Sommetider tager de bare imod det :P

Løsningsorienterede tanker, og som altid i bedste mening
Kærligst, Eva <3

 - - bare : - - et godt skriv!!  - - - - og ikke mindst stort gjort af dig at sende oversættelser til de piger hvor det er gået helt galt med Google Translate 
Bh  NT

Redigeret af Nye tider

Del dette indlæg


Link til indlæg

Selv med godt dansk kan det gå galt:

En annonce for et thai sted der ellers er skrevet på godt og fejlfrit dansk:

BEMÆRK DET ER OS DER LIGGER I STUEPLAN!

Her troede jeg det var kunden der skulle ligge. :D

Redigeret af Moden slikken M
skrivefejl rettet

Del dette indlæg


Link til indlæg
Farvel25 skrev, for 5 timer siden:

Hmm Holger. Du kan måske spansk eller portugiske ? Måske de bruger translater. Og men såden klog mand. Som dig som er super berejste . Ved os at nogle ord på spansk eller  portugisk ikke altid betyder det sammen. ( når de bliver oversat til bla engelsk eller dansk )
 

så i sted for at hakke på dem. Hvor du køber en ydelse fra.. skulle du nok med alle dine evener i alle sprog i verden hjælp dem med og rette deres fejle og mangler .. i sted for at spille gode spalte plads her på siden.. p.s nogle kan os være ordblind os selv om de ikke er fra Danmark. Husk mange af dem som Du vælger og købe ydelses fra. Måske aldrig har gået i skole. Tænker ikke alle vælger jobbet her frivilligt. Men mere af nød. Husk det “kan du finde Holger” 

 

holger taler og skiver disse sprog fejlfri

Dansk 

spansk 

portugisk 

engelsk 

polsk 

rumænsk 

tysk

Bare hvis i mangler hjælp til tale og skrift 

så hjælper han gerne 

 

 

F…..dk det er dig   

Det hedder ikke Portugisk bare så du ved det, nej taler ikke alle de sprog du nævner, men 3 af dem taler jeg rigtig godt og et enkelt hæderligt - er din partner escort pige fra et af de lande siden du fare sådan på. Kl.vn

Del dette indlæg


Link til indlæg
jensen jr. skrev, for 4 timer siden:

Hvad er evener?

evener ???????? hakker ikke på dem tænker der kunne være buisness i at hjælpe dem

Del dette indlæg


Link til indlæg
Larschristian skrev, for 6 timer siden:

Du skal kun være glad for fejl i de udlandske annoncer. 
det betyder nok de selv har skrevet deres annonce, eller ihvertfald været med til det. 
hvis du se en fejl fri annonce, hvor pigen har svært ved engelsk, så har hun højst sandsynligt fået hjælp. 

Njargh.. Den teori holder på ingen måder:ph34r:.. Google translate kan de fleste faktisk anvende.. Og dårlig Google translate er vel ikke tegn på gode sprogevner.? 

Del dette indlæg


Link til indlæg
Moden slikken M skrev, for 19 timer siden:

Selv med godt dansk kan det gå galt:

En annonce for et thai sted der ellers er skrevet på godt og fejlfrit dansk:

BEMÆRK DET ER OS DER LIGGER I STUEPLAN!

Her troede jeg det var kunden der skulle ligge. :D

Den er nu ikke så mærkelig, på et tidspunkt flyttede "Linda" ind oven på ;)

Del dette indlæg


Link til indlæg

Det anede mig at der var sådan noget på spil.

Men læs nu mine undertekster :D

Normalt er det mig der ligger på briksen.

Redigeret af Moden slikken M
stavefejl

Del dette indlæg


Link til indlæg

Deltag i samtalen

Du kan oprette et indlæg nu og oprette dig som bruger bagefter. Hvis du allerede har oprettet en bruger, så log ind her for at oprette et indlæg med den bruger.

Gæst
Svar på denne tråd...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...