Hop til indhold
Zaq

Er det mig eller kan annoncer være uhyggelig

Recommended Posts

Hej denne tråd må ikke anses for at være alvorlige, jeg faldt over denne annonce her.

https://escortguide.dk/P/sweet-ava-i-m-back-24th-january-49780.html

Og begynder at kigge på ydelser,

Extra:
* cum in mouth (megafrench) 300 dkk

At komme i munden er okey

 

* cum in face 300 dkk

Men her bliver det uhyggeligt for mig

At komme i ansigtet, jeg er ikke klar over hvordan det skal kunne lade sig gøre uden at det bliver noget grimt noget, med meget blod.

^_^

Kom nu piger lad være med at kopiere fra andre, når det ikke er skrevet rigtigt.

Del dette indlæg


Link til indlæg

Det kan godt være jeg er langsom, men hvor kommer blodet fra. :-o Cum in face er vel "sæd i ansigtet". :shock:

 

 

(m=eafTGgaaaa)(mh=1cHsrR_9cxyRNbku)7.jpg

Del dette indlæg


Link til indlæg
Guest tvr

@Zaq Du har så ret. Jeg har tit tænkt over det. Der er så mange af den slags. Man bliver helt imponeret, når der rent faktisk er en annonce der er skrevet rigtigt, og uden stavefejl eller forståelsesfejl. 

Del dette indlæg


Link til indlæg
Guest tzatiki

CUM on....det er jo oftest udenlandske piger, så hvordan kan man forlange, at de kan perfekt dansk?

Og når man i øvrigt læser med herinde, så er det jo ikke ligefrem klubben for staveeksperter...

Del dette indlæg


Link til indlæg
Guest Nemtøs
tzatiki skrev, for 5 minutter siden:

CUM on....det er jo oftest udenlandske piger, så hvordan kan man forlange, at de kan perfekt dansk?

Og når man i øvrigt læser med herinde, så er det jo ikke ligefrem klubben for staveeksperter...

Helt  enig  med dig  - hvis  budskabet  ellers  kan  forstås, er  der  vel  ingen  grund  til  at  kaste  med  sten  når  man  selv  bor  i  et  glashus. 

 

Del dette indlæg


Link til indlæg
Guest tvr
tzatiki skrev, for 2 minutter siden:

CUM on....det er jo oftest udenlandske piger, så hvordan kan man forlange, at de kan perfekt dansk?

Og når man i øvrigt læser med herinde, så er det jo ikke ligefrem klubben for staveeksperter...

Der er der vel heller ingen der forlanger. Men mon ikke det kan forventes at en annonce, der skrives på engelsk, er nogenlunde fejlfri?

 

Del dette indlæg


Link til indlæg
Zaq skrev, 1 time siden:

Hej denne tråd må ikke anses for at være alvorlige, jeg faldt over denne annonce her.

Skal vi se hvor mange fejl vi kan finde i dine 3 første linjer? 

Jeg finder 3 fejl. 

Del dette indlæg


Link til indlæg
Guest Pophair
Ratata skrev, for 55 minutter siden:

Det kan godt være jeg er langsom, men hvor kommer blodet fra. :-o Cum in face er vel "sæd i ansigtet". :shock:

 

 

(m=eafTGgaaaa)(mh=1cHsrR_9cxyRNbku)7.jpg

Der er forskel på "in" og "on" 

Det skal være "cum on face" 

Men fuck det, vi mænd læser kun "cum, face, ass, tits, mouth" :)

Del dette indlæg


Link til indlæg

Cum in face, oversættelse: Sperm i ansigtet. 

Pigen tilbyder services hvor hun: 

1) Modtager sperm i munden (cum in mouth)

2) Modtager sperm i ansigtet (cum in face). 

Ja, du kunne så udsætte, at der mangler bestemt artikel i begge. Dette er dog normal og acceptabel grammatisk mønster, når konteksten er eks. reklame er servicebeskrivelser. 

Uhyggeligt? Don't think so - been there, done that! 


My 5 eurocents ! 

Redigeret af autobahn

Del dette indlæg


Link til indlæg
Zaq skrev, for 3 timer siden:

noget grimt noget, med meget blod.

Jeg forstår simpelt hen ikke Zag´s budskab; for mig er der ganske enkelt for megen zig-Zag i indholdet; trist - klart en ´ommer´.....

Del dette indlæg


Link til indlæg

Om der er “in” eller “On” har da en del at sige. Hvis vi taler om:

COB “cum on body”

CIB “cum in body” 

Da der her er tale om to vidt forskellige ting.

På dansk kan man vel godt sige “ komme i ansigtet”. Man siger jo heller ikke, at man fik en boldt på ansigtet, men i ansigtet. 

Del dette indlæg


Link til indlæg

Det er en absurd diskussion. Det rene ordkløveri. Og så om en uafhængig kvinde, der forsøger at skrive sin egen redelige annonce. Hun har ikke én pimp til at skrive for sig eller til at hyre en tekstforfatter, der skriver på formfuldendt engelsk eller dansk. Til alle jer der får kuldegysninger : få jer et liv!

Del dette indlæg


Link til indlæg

Spilder min tid ved at læse denne tråd - men et billede siger mere end mange ord:

flue.jpg.338f4719abe6715b38e2b1de9f1b6185.jpg

Redigeret af Asmodeus

Del dette indlæg


Link til indlæg
Zaq skrev, for 13 timer siden:

Hej denne tråd må ikke anses for at være alvorlige, jeg faldt over denne annonce her.

https://escortguide.dk/P/sweet-ava-i-m-back-24th-january-49780.html

Og begynder at kigge på ydelser,

Extra:
* cum in mouth (megafrench) 300 dkk

At komme i munden er okey

 

* cum in face 300 dkk

Men her bliver det uhyggeligt for mig

At komme i ansigtet, jeg er ikke klar over hvordan det skal kunne lade sig gøre uden at det bliver noget grimt noget, med meget blod.

^_^

Kom nu piger lad være med at kopiere fra andre, når det ikke er skrevet rigtigt.

Så er jeg lige kommet hjem efter endnu et dejligt besøg hos Ava. Det første hun sagde til mig, var at spørge mig om denne tråd. Hun vil så gerne gøre sit bedste, men hun er ikke ekspert i engelsk retskrivning som Zag jo er.

Jeg forsøgte at forklare hende, at det er et pseudoproblem. Alle ved hvad hun mener. Og som autobahn nævner, er det ikke engang en fejl, hun har begået. Jeg tror jeg fik hende overbevist om, at hun ikke skal bekymre sig. Og at nogle herinde keder sig så meget, at intet er for småt til at blive gjort til et diskussionsobjekt.

Del dette indlæg


Link til indlæg
Guest Pophair
autobahn skrev, for 12 timer siden:

Cum in face, oversættelse: Sperm i ansigtet. 

Pigen tilbyder services hvor hun: 

1) Modtager sperm i munden (cum in mouth)

2) Modtager sperm i ansigtet (cum in face). 

Ja, du kunne så udsætte, at der mangler bestemt artikel i begge. Dette er dog normal og acceptabel grammatisk mønster, når konteksten er eks. reklame er servicebeskrivelser. 

Uhyggeligt? Don't think so - been there, done that! 


My 5 eurocents ! 

Uanset hvad du mener, er det stadig "cum on face" der er det rigtige. 

For mig har stavefejlen ingen betydning overhovedet, vil hun spermes i bæret, skal hun da ha lov til det, stavefejl eller ej

Trådstarter har for meget fritid og bagatelsøgende

 

 

Redigeret af Pophair

Del dette indlæg


Link til indlæg

Deltag i samtalen

Du kan oprette et indlæg nu og oprette dig som bruger bagefter. Hvis du allerede har oprettet en bruger, så log ind her for at oprette et indlæg med den bruger.

Gæst
Svar på denne tråd...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...